2006-06-27

What shall I do, Tako?

Tako


(23:13:32) Alan: Hi~ :)
(23:14:02) Alan: r u there?
(23:14:08) Alan: 我想跟你討論 Ellen
(23:14:22) Alan: 因為我覺得事情沒有圓滿落成 :(
(23:15:28) Alan: I need ur help
(23:23:17) Tako: I'm Back!
(23:24:13) Alan: :) 你很忙吧
(23:24:33) Alan: 我怕這個話題會讓你花很多時間在我身上
(23:30:20) Alan: r u there, body?
(23:42:18) Alan: http://a2n-daily.blogspot.com/2006/06/dear-ellen.html

可以的話,麻煩你轉答她,希望你能幫我傳達心意 -- 單純的想要跟她做朋友

真的很謝謝你是中間者,協調... 希望這些不方便,我能在日後感謝你。
(23:44:50) Tako: Sharon是誰?
(23:44:55) Tako: 我剛剛在吃飯....
(23:45:03) Alan: 我同學... 女生
(23:45:11) Tako: 我只能說

這位Sharon小姐
(23:45:13) Tako: 嘖嘖
(23:45:14) Alan: :O
(23:45:15) Tako: 局外人
(23:45:27) Tako: 啥都不了解
(23:45:36) Alan: :D 對啊,可是,只能說她... 想抑制我想太多的情緒
(23:45:49) Alan: 所以就不怪她了
(23:45:52) Tako: 她忽略了現實面
(23:45:58) Tako: 只是想鼓勵你
(23:46:08) Tako: 卻不懂
(23:46:26) Tako: 事實的真相果真是如此嗎
(23:47:03) Tako: 一頭霧水 也都不明白
就卯起來鼓勵你
嘖嘖.....

不智!
(23:47:09) Alan: 你的確是看到事情前後,所以我才想找你幫忙
(23:47:26) Tako: 基本上 不要說她
(23:47:29) Alan: 沒關係啦,不說她不智,只說她有心、善良
(23:47:29) Tako: 就連我
(23:47:37) Tako: 也曾想封鎖你
(23:47:51) Tako: 與你就此斷交...太灰心了
(23:48:04) Tako: 在後來那些日子
(23:48:14) Tako: 本來還想找時間去找你
(23:48:19) Tako: 當面跟你說清楚
(23:48:27) Alan: 嗯,你上次有跟我說過
(23:48:34) Tako: 嘖嘖 無奈 我要打工 沒多餘時間
(23:48:50) Alan: :) 沒關係,我體諒你。
(23:49:04) Tako: 基本上 當初你們分手時
(23:49:06) Alan: 還是我現在去找你? :O
(23:49:15) Tako: 你就已經傷她太深
(23:49:31) Tako: 在多層面來說~讓她對你失望
(23:50:05) Alan: 可是那時候的確感情已經淡化了,而且她對我這麼說的,想試著用另一種方法...

然而,有這種想法後,我就開始失控
(23:50:35) Tako: 失控?!
(23:50:41) Tako: 你現在才意識到?
(23:51:10) Alan: No... 知道失控,但是又會一直失控...
(23:51:23) Tako: 你的客觀立場在那時早已被你心中的野獸吞噬
(23:51:30) Tako: 連我都沒意識到
(23:51:33) Tako: 嘖嘖
(23:51:51) Tako: 我只想說
(23:52:57) Tako: 你太容易聯想
也喜歡在你不確定之時
不試著去了解

就先把自己的直覺與想法套入別人的立場中

(23:53:10) Tako: 以你的觀點來看待別人
(23:53:17) Tako: 太過主觀
(23:53:21) Tako: 失控的主觀
(23:53:45) Tako: 導致我跟你 ellen跟你

都越來越疏遠
(23:54:00) Alan: Well... 那我可以問說,我該怎麼做嗎?
(23:54:16) Tako: 你現在想怎樣?
(23:54:25) Tako: 和她 還是朋友?
(23:55:01) Alan: 想,因為我希望得到真正的原諒,但是我知道需要時間與耐心,因為我之前的作為需要付出代價。
(23:55:39) Tako: 如果說 你的代價 就是不被原諒呢?
(23:56:24) Tako: 我 自認為脾氣不差
也自認為對朋友友善
(23:56:31) Tako: 但你的作為
(23:56:47) Tako: 讓我無法接受
也不知如何面對
(23:56:52) Tako: 我更不知道
(23:57:02) Tako: 她 是否可以嘗試著去原諒你
(23:57:34) Alan: 我想說...
(23:59:23) Tako: 岔個話

你暑假不回家?
(23:59:56) Alan: 我知道我錯了。

現在我只想知道該怎麼做,而不是雙手攤開沒有行動,沒有行動只會讓我更難過,我也不值得繼續難過,只會讓我失控。我應該想到直接的方法,去傳達我的感受,或者有對話的機會。我不想呆著。

我期待的是對話
(00:00:06) Alan: 暫時不想回家,因為這裡還有事情。
(00:00:57) Tako: 你幾點要休息
(00:01:13) Alan: 你要怎樣?我全力配合
(00:01:26) Tako: 不介意的話 讓我先吃完飯再說?
如果你要休息
可以改天再談
(00:01:56) Alan: :) ok... 還是我方便當面找你嗎?
(00:02:08) Tako: 當面?!what time?
(00:02:22) Alan: this night. :P 哈哈,你明天不是還有考試嗎?
(00:02:34) Tako: no 今天考完
(00:02:50) Alan: XD 哈哈,那今晚有門禁嗎? :D
(00:03:05) Alan: May I~~ :P
(00:05:18) Alan: 我能將這篇紀錄貼在網誌嗎?
(00:05:37) Tako: 沒意見
(00:06:06) Alan: Thx. :)

那待會去找你,可以嗎?
(00:06:35) Tako: 有這麼急嗎?
(00:07:30) Alan: 可是值得這麼做,況且時間允許我這樣做。

只是... 會造成你的不方便
(00:08:02) Tako: 不方便倒也還好
(00:08:12) Tako: 我顧慮的層面不是這一點
(00:08:18) Alan: :o
(00:08:32) Tako: 說到頭來還是為了你 切...
(00:08:34) Tako: 基本上
(00:09:10) Alan: -________________-" 又在說我了,我希望我能以行動表示,而非呆著難過 XD
(00:11:25) Tako: 自你這件事之後 我跟ellen也沒像以前那麼好了
以前常聊到你們的事 她也常問我意見
總是互相交流

但在這事之後 為了避嫌
我跟她心裡都有數

加上我更忙碌些
無形之中與她也疏遠了些

所以 我現在也沒辦法保證
他心裡對你的看法有沒有改變

因此我顧慮到的是

(00:11:41) Tako: 最近都未與她深談
說不定她對你看法有變
(00:12:03) Alan: :D :D 直接找 Ellen 談是個好主意
(00:12:17) Tako: 你想太多了
(00:12:23) Alan: 對不起,辛苦你了
(00:12:26) Tako: 她9成9會直接回絕你
(00:12:56) Alan: 我不這麼悲觀,因為我只是沒有行動而已,不行動只會產生更多的悲觀。
(00:13:21) Alan: 我要樂觀其成,盡力做了,也無悔。
(00:13:40) Alan: 我也希望做好心裡準備... 接受結果
(00:13:40) Tako: 我大致可以預料你現在找她
只是先破局罷了
(00:13:59) Tako: 懂嗎?!
(00:14:04) Alan: ya... 起碼有對話就是好的開始,我們這樣討論,只是分析.
(00:14:16) Tako: 錯
(00:14:25) Tako: 分析是個很重要關鍵
(00:14:49) Tako: 待會我會試著幫你表達你的意思才是重點
(00:15:11) Alan: :P 因為...
(00:15:36) Tako: 因為可以讓你先知道
(00:15:42) Tako: 她現在對你的看法如何
(00:15:53) Tako: 你也才比較知道該怎麼去面對她
(00:15:57) Alan: Soga~~
(00:16:02) Alan: :D Tako++
(00:16:11) Alan: 原來用意是如此 :D
(00:16:23) Tako: 是的 不過她還沒回來
(00:16:34) Tako: 所以也還沒法幫你試探
(00:16:37) Alan: @_@? 去狂歡?
(00:16:40) Alan: 喔喔,好。
(00:17:53) Tako: Maybe~總之 她回來 我會跟她聊聊
看她對你的看法是否有改觀

就我所知 她之前對你
很灰心 不想再有任何交集!
(00:18:05) Tako: 嘖嘖~
所以 你必須做好最壞打算
(00:18:07) Alan: 我不知道她什麼時候要回新竹,我希望能跟她有面對面的交談,至少讓我真心的對她表達歉意,或得到她的回應。
(00:18:17) Alan: 喔喔~~~ ./____\.
(00:18:33) Alan: 這樣子讓我產生挫折感,不敢去追新對象了啦,糟糟糟
(00:18:52) Tako: 你的機車個性不改
(00:18:59) Tako: 沒有一段會長久
(00:19:06) Alan: XD 這不是炫燿
(00:19:18) Tako: 我沒炫燿
(00:19:22) Tako: 我是給你忠告
(00:19:44) Alan: -_______-" 最好你要詛咒我...
(00:19:47) Alan: :P
(00:19:51) Alan: Sorry... 太 high 了
(00:21:37) Alan: 哈哈,我想,只要事情有一線生機的話,我都會樂觀的去嘗試,因為沒有什麼不好的。
感情的話,也是可以如此,只是說... 要真的去試著品嘗與學習經驗。

我跟 Ellen 的這段,我也有學到了,希望能在下次用到,否則就白費了。


更是謝謝你們都願意無私的幫助我,幫我度過低潮。
(00:23:20) Tako: 好說好說 我只參與到你低潮的前端
中段與現在
我都咸少參與

感謝你那些鼓勵你 讓你早日走出的朋友們吧!
(00:24:27) Alan: :D 哈哈哈~~~
(00:24:48) Alan: 你什麼時候要回家? :)
(00:25:16) Alan: 那今晚就麻煩你了,我會平心靜氣接受結果。 ^^
(00:25:23) Tako: 暫時不回家
(00:25:24) Tako: 嗯嗯

沒有留言: